Японское кимоно женское рисунки. Кимоно в японии. История вещи: японское женское кимоно

В переводе с японского «кимоно» обозначает любую одежду для мужчин и женщин, но в нашем сознании это определение закрепилось как традиционный японский наряд внешне напоминающий «халатик». Эту одежду носили , танцовщицы и незамужние женщины, однако некоторые модели предназначались и для мужчин. Как выглядит японское кимоно и каковы особенности носки этого непростого наряда? Об этом ниже.

История вещи: японское женское кимоно

Оно было позаимствовано у китайцев в то далекое время, когда народы, проживавшие на территории современной Японии, считались дикарями, и уклад их жизни и нормы культуры полностью подчинялись Китаю. Прародителем кимоно считается традиционная китайская одежду ханьфу, напоминающая халат с запахом. Японцы взяли этот силуэт за основу своего национального наряда, однако после закрытия государственных границ наряд претерпел столько изменений, что стал практически неузнаваем. Менялась ширина рукавов, длина самого платья, текстура ткани и рисунки. Только в 19 веке кимоно приобрело привычный всем вид.

При этом нужно уметь различать японское и китайское женское кимоно. Если их сравнить, то ханьфу смотрятся ярче и затейливей, нежели японская модель, которая остается более скромной и строгой. В традиционном наряде японок есть несколько характерных черт, которые отличают его от прочих моделей одежды:

  • в развернутом виде напоминает букву Т;
  • достает до лодыжек;
  • все швы в наряде исключительно прямые;
  • для пошива используется много ткани (до 11 метров);
  • все модели выполняются в одном размере, а уже потом подгоняются под фигуру посредством всевозможных подворачиваний и складок;
  • одежда закрепляется исключительно поясом.

Сегодня в Японии люди надевают традиционные наряды исключительно по торжественным случаям. Например, на свадьбу жених и невеста, а также их родители надевают кимоно. На праздник совершеннолетия, который отмечается каждый год в январе, на улицы выходят молодые девушки, облаченные в традиционные кимоно и меховые воротники.

Как делались кимоно?

Для пошива использовали специальный отрез ткани, который имел стандартную ширину и длину. Его нужно было лишь раскроить на несколько прямоугольных частей и прострочить. Для предотвращения появления морщин и лишней помятости, а также для того, чтобы слои ткани не путались друг с другом, халат сметывался свободными крупными стежками. Изготовление ткани и пошив выполнялись вручную, поэтому одежда стоила немалых денег, а потому носилась крайне бережно.

Однако не нужно думать, что все халаты были абсолютно одинаковыми. На самом деле существовало много разных моделей, предназначенных для формальных мероприятий, замужних и незамужних дам. В зависимости от этих критериев можно было выделить следующие виды халата кимоно:

  1. Для незамужних женщин. Как правило, это были однотонные модели с неброским вытканным узором на талии. Такие наряды назывались «iromuji» и «irotomesode».
  2. Для всех дам. Это сдержанные кимоно темных расцветок, которые принято надевать на чайную церемонию или для повседневного ношения. Называются «tsukesage» и «komon».
  3. Свадебное шелковое кимоно. Шьется из дорогих тканей, украшается вышивкой из золотых и серебряных нитей либо ручной росписью. Поверх него надевается накидка учикакэ, имеющая утяжеленный подол, напоминающий шлейф свадебного платья.

С чем носить современные кимоно?

Традиционные японские наряды вдохновили многих дизайнеров на создание тематических коллекций, в которых прослеживается влияние восточной культуры. Пальто, жакеты и блузы своими угловатыми линиями и широкими рукавами напоминают кимоно, благодаря чему фасон смотрится более оригинально. В ассортименте также представлены свободные , застегивающиеся на запах. Их рекомендуется сочетать с лаконичными сумочками и не перегружать многоярусными украшениями.


Много современных японских женщин испытывают недостаток в навыках одевания без посторонней помощи: кимоно типичной женщины состоит из двенадцати или больше отдельных частей, которые носят, подобранными и прикрепленными предписанными способами, и помощь профессиональных костюмеров кимоно может требоваться большинству японок. Призываемые на помощь главным образом для особых событий, костюмеры и работники из салонов красоты создают весь образ современной японки в кимоно на дому. Выбор соответствующего типа кимоно требует знания символики каждого предмета одежды и тонких социальных сообщений, отражая возраст женщины, семейное положение, и уровень формальности случая.

Куротомэсоде (Kurotomesode)

Черное кимоно , имеющее рисунок ниже талии, куротомэсоде — самое формальное кимоно для замужних женщин . Их часто носят матери новобрачных на свадьбах. У Куротомэсоде обычно есть пять гербов камон (kaimon), на рукавах, груди и на спине .

Фурисоде (Furisode, «длинные рукава»)

Фурисоде (furisode буквально переводится, как качающиеся рукава - рукава фурисоде в среднем имеют длину между 39 и 42 дюймами (1,100 мм)). Фурисоде — самое формальное кимоно для незамужних женщин , с красочными образцами, которые покрывают весь предмет одежды. Их обычно носят и не состоящие в браке женщины, родственницы и подруги невесты на свадьбах и свадебных приемах.

Иротомэсоде (Irotomesode)

Одноцветное кимоно , имеющее рисунок только ниже талии. Иротомэсоде немного менее формальное , чем куротомэсоде, и носятся замужними женщинами, обычно близкими родственниками новобрачных . У иротомэсоде может быть три или пять гербов камон.

Хомонги (Homongi)

Буквально переводится как одежда для приемов . Характеризуется рисунками, которые располагаются на плечах, швах и рукавах, хомонги занимает место немного выше, чем ближайший «родственник», цукесаге (tsukesage) . Хомонги можно носить и замужним и незамужним женщинам ; часто друзья невесты будут одеты в кимоно хомонги на свадьбах и приемах. Их можно также носить и официальным лицам.

Цукесаге (Tsukesage)

Имеет более скромные рисунки, которые покрывают меньшую область - главным образом ниже талии — чем более формальный хомонги. Их могут также носить замужние женщины.

Иромудзи (Iromuji)

Одноцветное кимоно , которое можно носить замужним и незамужним женщинам. Их главным образом одевают на . Окрашенный шелк может быть украшен плетением (rinzu, подобный жаккардовому станку), но не имеет никаких других цветных узоров или рисунков.

"Возлюбленный, верно, уже удалился. Дама дремлет,
с головой накрывшись светло-лиловой одеждой на темной подкладке.
Верхний шелк уже, кажется, слегка поблек? Или это отливает
глянцем густо окрашенная и не слишком мягкая парча?
На даме нижнее платье из шелка цвета амбры или,
может быть, палевого шелка-сырца, алые шаровары.
Пояс еще не завязан, его концы свисают из-под платья".
Сэй-Сенагон "Записки у изголовья".


Современное свадебное кимоно.

Мы здесь с вами с японской модой начали знакомиться, и как тут не упомянуть кимоно?!

Мы можем восторгаться сейчас вошедшим в моду "всем японским", но я четко помню свое первое детское впечатление от кимоно, увиденного на какой-то картинке: "Что за нелепая штука?!". Согласитесь, нам, европейцам, такой силуэт кажется очень непривычным. И даже неправильным: грудь (и без того у японок отсутствующая), стягивается высоким широким поясом оби, талия отсутствует, фигура делается прямоугольной и еще более короткой, чем дала японкам мать-природа. Как-то я попала на японскую выставку, и дама, выдававшая кимоно для фото-сессий за деньги, поделилась, что наши девушки, надевая кимоно, все норовят затянуть поясом талию и вывалить могучую грудь, а ведь это не по-японски!


Знатные дамы лепят фигуры из снега. "Сад аристократов", 17 век, фрагмент

А вот такие у японцев вкусы. С глубокой древности в облике женщины ценилась детскость, кукольность (кто сказал, что каваий - современная мода?!). Красивой признавалась крохотная ножка, из-за чего ступню с младенчества нещадно деформировали специальными колодками. Правда, ноги почти не были нужны, ходить вообще не полагалось, все старинные японские изображения показывают дам, расслабленно валяющихся среди пузырящихся многослойных одеяний в глубочайшей меланхолии.


Большая грудь считалась вульгарной и непривлекательной (если в Японии удавалось такую найти). Идеальное лицо должно было быть фарфорно-белым, округлым, с крошечным ротиком и носиком, с высоко поднятыми коротенькими бровями; поэтому брови сбривались, а "дополнительные" рисовались высоко на лбу. Мудреные прически вошли в моду относительно недавно, в веке 18-19, ранее дамы носили волосы распущенными.

"В доме на Второй линии Гэндзи встретила юная госпожа Мурасаки,
прелестная в своей полувзрослости. «Оказывается, и алый цвет может быть красивым…»
- подумал Гэндзи, на нее глядя. Живая и непосредственная, девочка была очень мила в мягком,
без узоров платье хосонага цвета «вишня». Из-за приверженности старой монахини к
обычаям прошлого девочке до сих пор не чернили зубов, но сегодня Гэндзи распорядился,
чтобы ее лицу придали соответствующий нынешним требованиям вид, и она была особенно
хороша с начерненными зубами и четко очерченными бровями".
Мурасаки Сикибу "Повесть о Гэндзи"

Кимоно не сразу приняло нынешний вид. Сейчас есть обязательные требования к крою, методике надевания, способу ношения, но нынешнее кимоно во многом схематично и стилизовано. Обычно надевание кимоно и наворачивание оби занимает довольно длительное время и требует дополнительного помощника, однако есть умелицы, которые могут и кимоно надеть, и пояс повязать самостоятельно, причем быстро и ловко, даже есть обучающие ролики в "youtube". Все кимоно одного размера и фасона, размер регулируется степенью подворачивания складок одежды.


Мофуку - одеяние для похорон, полностью черное. Это близкие родственники умершего, более дальние не обязательно должны быть одеты в такой глухой траур, но присутствие черного в одежде должно быть.

Сейчас кимоно продолжают носить, это национальный символ Японии, однако все реже: обычно по праздникам и торжественным случаям. Правда, иногда и на прогулку некоторые надевают. Для гейш и майко, которые по-прежнему довольно популярны, кимоно - рабочая одежда. Они еще и носят традиционные прически. Хорошее кимоно - это очень, очень дорогое удовольствие, ведь оно может стоить несколько тысяч долларов (в эквиваленте йены). Однако есть и более бюджетные варианты, и даже специальные "журналы мод", к которым прилагаются выкройки кимоно для "индпошива".


Основные части и дополнения кимоно

Откуда взялось кимоно?
Коренное население Японии, древные айны, носили т-образный халат, простой и довольно короткий. Он был удобен и не стеснял движение. Древние японцы, переселившись на острова с Корейского полуострова, частично переняли традиции у айнов. Влияние оказал и китайский халат ханьфу. За столетия существования кимоно теряли одни детали, обрастали другими в зависимости от моды и популярных веяний.


Традиционный наряд айнов


Китайское одеяние ханьфу

К слову, кимоно - это не только то, что мы видим. Под верхним кимоно скрывается нижнее, тонкое; под ним тонкие хлопчатобумажные панталоны-сасоёкэ и что-то вроде майки - хададзюбан. Под оби часто подкладывают тоненькую дощечку оби-ита, она держит форму пояса. Складки формируются при помощи тесемок-хосихимо. И, конечно, обувь - обычные сандалии гэта или высокие сандалии окобо (а не зимний "ньюбэланс", как некоторые напялили, увидите ниже). Под сандалии надевают носочки с отдельным большим пальцем - таби.



Ранее существовали различные классификации кимоно: мужские и женские, кимоно для детей, по сезону (ткани от теплых, шерстяных, до очень легких, почти марлевки), по возрасту и семейному положению (для девушек - фурисодэ, с длинными рукавами, для замужних - томесодэ, с рукавами покороче, чтобы на кухне не мешали). Были кимоно для особых праздников и церемоний, и, конечно же, важно было "попасть в сезон".


Предполагается, что на этой старинной картинке изображена придворная поэтесса и писательницы Сэй-Сенагон.

Когда-то существо как минимум 2 сезона в месяц, связанных с цветением определенного растения, то есть в течении года у модницы должно было быть 24 кимоно! Кимоно с каким-либо растением было принято надевать, когда оно только начинало цвести, "в бутонной стадии". Цветение нужно было "предварять", в конце цветения надо было надевать следующее кимоно, иначе это уже было "олдфешн". В нынешние времена даже для гейш это непомерная расточительность, считается, что гейша высокого уровня должна иметь как минимум 10 выходных кимоно.


Эффектный танец Саюри из фильма "Мемуры гейши" - "клюква" и чистой воды "голивудщина". Гейши лет 300 не носят распущенных волос, белое кимоно - свадебное, гейшам их носить не полагается. Пояс-оби, завязанный спереди - атрибут куртизанок, а не гейш (надеюсь, понятно, почему). Помолчу уже про сам танец, и про то, что главную роль играет китаянка.

Сейчас требования не такие строгие, так как молодые японки теперь имеют мало поводов для надевания кимоно - самые важные семейные праздники, обычно; поэтому, что понравилось, то и надела.


Давайте теперь посмотрим, какие виды кимоно бывают:

Томэсодэ - кимоно замужней женщины. Обычно орнамент расположен по подолу, ниже талии. Рукава короче, чем у "девичьих" кимоно.


Фурисодэ . Буквально - "развевающийся рукав", кимоно для незамужних девушек. Это праздничный вариант, судя по рисунку - летний. Украшение в волосах, имитирующее свисающие гроздья глицинии - атрибут учениц-майко, будущих гейш, хотя прическа у девушки не традиционная.


Еще одно томэсодэ. Это самый официальный подвид - . Одеяние замужних женщин для самых торжественных событий, например - мать невесты на свадьбе. Черное, с орнаментом только по подолу. Белые пятна на полочках сверху - гербы-камон, традиция из прошлого, их должно быть пять.


Иромудзи - наряд для чайных церемоний. Однотонный, нежных расцветок.


- праздничный, но менее официальный наряд замужней дамы, разновидность томэсодэ. Орнамент по подолу, но расцветки не обязательно темные.


Кимоно-комон . Мелкий рисунок, полностью покрывающий ткань. Предназначено для прогулок, например, похода в ресторан.


Сусохики - кимоно для гейш и исполнительниц традиционных танцев. Его отличает наличие шлейфа.


Хоумонги - нарядный, но не слишком официальный костюм, орнамент по подолу и на рукавах. Носят как замужние, так и незамужние дамы.


Цукесагэ - довольно простое кимоно с орнаментом более скромным, чем на хоумонги, присутствует он только на подоле.

Теперь по сезонам пройдемся.

ЗИМА


Здесь кимоно вывешено на специальной рамке-ико. Рисунок самый что ни есть зимний - заснеженный пейзаж.


Отличается ткань - обычно тонкая шерсть.



Орнамент нередко геометрический, стилизованный, символизирующий снежинки.


Камелия в Японии цветет в декабре-марте, поэтому уместно в этом сезоне носить кимоно с камелиями. Можете еще успеть!


Еще один зимний цветок - японская керрия.


Еще керрия.


Новогоднее кимоно, для начала января - "лодка сокровищ", символизирует счастье и достаток.


Это кимоно больше подходит для января - это хацуюме, "Первый сон в Новом году".


Сосна - декабрь-март, однако ее можно носить круглый год, это ведь вечнозеленое растение.


Нарцисс


Снежинки и засохшие ветви


Опять снежинки



Цветущая умэ - японский абрикос

ВЕСНА


Теплое кимоно для самого начала весны


Пион



Сакура


Еще сакура


Опять сакура


Еще

Цветение сливы


Бабочки


Еще бабочки

ЛЕТО



Юката - летнее повседневное кимоно. Легкое, хлопковое, без подкладки. У мужчин похожие, только без цветочков и покороче.

Рисунки летом такие:


Лилия


Бамбук


Бамбук


Гортензия


Ирис


Клевер


Опять клевер


Глициния


Молодой клен


Опять лилия


Волны, вода - атрибуты лета.

ОСЕНЬ


Красные листья, желтый цвет


Валериана японская


Гвоздика японская (начало осени)


Колокольчик японский


Клевер


Красный клен


Посконник


Пуэрария японская


Пуэрария


Серебряная трава и стрекозы


Хризантема



Хризантема и пуэрария


Серебряная трава (мискантус)

Мискантус

Ну вот, такое вот разноцветье. Выбрали себе что-нибудь?
Я - да!:


Это я пару лет назад, в винтажном кимоно 70-х годов ХХ века, "Цвет сливы". Вот такую странную нынче гейшам выдают обувь!
Что по картинке теперь можно определить, пройдя выше краткий курс? Дама - в невестах, и вечная у нее весна!

До конца Второй мировой войны это слово стало основным для определения японского наряда. Однако в послевоенные времена, под воздействием американского «понимания» японской действительности, универсальный термин «кимоно» начали применять как один из синонимов «вафуку» .

Соответственно, в современном японском языке «кимоно» получило два значения. В широком понимании - это общий термин для обозначения любой одежды, а в узком - разновидность вафуку .

Археологические находки на японском архипелаге подтверждают тезис, что древнейшие японцы носили простую конопляную одежду в конце эпохи Дзёмон . В начале 1 тысячелетия до н. э., под воздействием континентальной моды, в Японию попал костюм корейско-маньчжурского типа.

Самые ранние кимоно, появившиеся около пятого века нашей эры, были очень похожи на ханьфу - традиционную китайскую одежду. В восьмом веке китайская мода сделала накладной ворот частью современной женской одежды. В эру Хэйан (794-1192) кимоно стало очень стилизованным, хотя многие всё ещё носили шлейф мо поверх него. В эпоху Муромати (1392-1573), косодэ - кимоно, ранее считавшееся нижним бельём, стало носиться без штанов хакама поверх него, поэтому у косодэ появился пояс - оби . В период Эдо (1603-1867) рукава росли в длину, становясь особенно вытянутыми у незамужних женщин. Оби стал более широким, появились различные способы завязывания пояса. С этого времени форма кимоно оставалась почти неизменной.

Революцию в японской одежде повлекли вестернизационные реформы периода Мэйдзи второй половины XIX века. Европейская мода начала вытеснять японский традиционный костюм. Этот процесс был постепенным и поверхностным до 1945 года, касаясь лишь руководящих прослоек общества. Однако демократизация и «американизация» образа жизни простых японцев привела к тому, что японское кимоно было вытеснено из повседневной жизни.

Сегодня японский традиционный костюм используется в основном лишь во время праздников и официальных мероприятий.

Запа́х

Как женское, так и мужское кимоно надевают с запахом направо.

На похоронах тело одевают в кимоно с запахом налево, говорят «Мир после смерти противоположен нашему миру».

Особенности кимоно

Кимоно напоминает собой Т-образный халат . Его длина может варьироваться. Одежда закрепляется на теле поясом оби (帯), который расположен на талии. Вместо европейских пуговиц используют ремешки и бечёвки. Характерной чертой кимоно являются рукава содэ (袖), которые обычно намного шире толщины руки. Они имеют мешкообразную форму. Рукавное отверстие всегда меньше высоты самого рукава. Поскольку японский традиционный наряд подобен халату, в нём нет открытого воротника вроде европейских костюмов. В целом он удобен и не сковывает движений человека.

Ткани, из которых изготовляется кимоно, как правило, неэластичны. Для пояса используют сукно. Выкройки для одежды обычно прямоугольные и отличаются от европейских аналогов, имеющих сложные закруглённые формы. Благодаря этому достигается экономия и практически полная утилизация материи. Её прямоугольные остатки могут быть повторно использованы в хозяйстве.

Для пошива кимоно используются преимущественно мягкие нити, которые уменьшают риск перетягивания ткани. Однако такое бережное отношение к материи, которая была дефицитом в традиционной Японии, негативно отражается на сохранении конструкции одежды. В случае её нарушения кимоно можно перешить заново из той же ткани.

Кимоно и японская эстетика

В отличие от традиционной европейской одежды, которая подчёркивает конструкцию тела человека, кимоно выделяет лишь плечи и талию носителя, скрывая недостатки его фигуры. Западная одежда акцентирует внимание на рельефе, а японская - на равномерности и плоскости. Это связано с традиционным представлением японцев об идеальной конституции - «чем меньше выпуклостей и неровностей, тем красивее».

Например, в Европе женские корсеты использовались для сужения талии, а чтобы выглядеть красивой в кимоно, «идеальной фигуры» было недостаточно. «Идеальное лицо» и макияж считались неотъемлемой частью антуража. В позднем Средневековье установился эталон «японской красавицы». Лицо должно было быть плоским, а его овал - удлинённым. Красивыми считались раскосые глаза с узкими и высокими бровями. Рот должен был быть маленьким и походить на небольшой красный цветок. Из малопрофилированного лица относительно сильно выступал лишь нос. Кожа женщины должна была быть белой как снег, потому японки издавна белили лицо и другие выступающие из-под кимоно части тела. Такой идеал красавицы удачно отображен на японских гравюрах XVII-XIX веков.

Производство

Мужские кимоно бывают разных размеров, а женские, в основном, одного и того же размера, подгоняются с помощью складок. У идеально выбранного кимоно рукава оканчиваются у кисти. Мужское кимоно должно ниспадать до локтя, не образуя складок. Женское кимоно длиннее, чтобы можно было сделать охасиори (яп. おはし折 ) , особую складку, которая выглядывает из-под оби. Очень высокие или полные люди, такие как борцы сумо , заказывают себе кимоно, хотя обычно в готовом изделии остаётся целый отрез ткани, с помощью которого можно легко перешить его почти на любую фигуру.

Кимоно делается из цельного куска ткани. Отрез ткани обычно около сорока сантиметров в ширину и одиннадцать с половиной метров в длину. Этого достаточно, чтобы пошить одно кимоно на взрослого человека. Готовое кимоно содержит четыре полосы ткани: две из них покрывают тело, а из оставшихся формируют рукава, кроме этого, используют дополнительные полосочки для ворота и тому подобного. В прошлом кимоно часто распарывали перед стиркой и сшивали вручную после неё.

Традиционное кимоно делают вручную, причём ткань также зачастую сделана и расписана руками. Повторяющиеся рисунки наносят в таком случае с помощью трафарета. За долгие годы сменилось множество тенденций в стиле кимоно и аксессуаров, типе и цвете ткани.

Кимоно и оби традиционно делают из шёлка , креп -шёлка, сатина , современные кимоно изготовляют из более дешёвого и практичного материала, креп-сатина , хлопка , полиэстера и других синтетических нитей. Шёлк всё же считается идеальным материалом для формальной обстановки.

Обычно тканые узоры или мелкие рисунки носят в неформальных ситуациях, у кимоно для официальных ситуаций авторский рисунок идёт по подолу или по всей поверхности. В период Хэйан под кимоно носили до десяти контрастирующих друг с другом слоёв одежды, причём каждая комбинация цветов была строго определена. Сегодня под кимоно чаще всего носят ещё одно, тонкое. По узору можно определить сезон его носки, например, рисунок с бабочками или вишнёвым цветом будет носиться весной, водные рисунки обычны для лета, листья японского клёна - популярный осенний мотив, а для зимы подходит расцветка с соснами и бамбуком.

Старые кимоно утилизируют разными способами, из них делают хаори и кимоно для детей, ремонтируют похожие кимоно, из них делают сумки или аксессуары. Кимоно с повреждённым низом носят под хакама, чтобы спрятать низ. Опытные текстильщики раньше удаляли нити из кимоно и использовали их снова в тканях.

Структура кимоно

Составные части основы кимоно

  • Нательная часть (яп. 身頃 мигоро ) - основная часть кимоно, которая укрывает самые крупные участки тела. Она делится на правую переднюю (右の前身頃) и левую переднюю (左の前身頃), а также правую заднюю (右の後身頃) и левую заднюю (右の後身頃) части. По современным правилам кроя, левая и правая части кимоно изготавливаются из двух отдельных отрезков материи. Передняя и задняя части левой соединены в районе плеча. То же самое действительно для правой части.
    • Передняя нательная часть (яп. 前身頃 маэмигоро ) - передняя часть кимоно без рукавов, покрывает грудь. Делится на левую и правую части;
    • Задняя нательная часть (яп. 後身頃 атомигоро ) - задняя часть кимоно без рукавов, покрывает спину. Делится на левую и правую части. Изготавливается из одного или двух отрезков материи.
  • Края (яп. 衽 окуми; может записываться знаком 袵 ) - тонкие и длинные отрезки ткани, которые пришиваются вдоль передней нательной части от воротника вверху до пола одежды снизу. Делится на левую и правую части;
  • Верхняя сторона (яп. 上前 увамаэ ) - левая передняя часть кимоно без рукавов, которой обозначают левую переднюю нательную часть, левый край, а также левую часть воротника. У всех людей, кроме умерших, кимоно запахивают направо, поэтому левая часть наряда находится снаружи. Именно поэтому левый край и левую переднюю нательную часть называют «верхней», то есть внешней.
  • Нижняя сторона (яп. 下前 ситамаэ ) - правая передняя часть кимоно без рукавов, которой обозначают правую переднюю нательную часть, правый край, а также правую часть воротника. Как правило, кимоно запахивают направо, поэтому правая часть наряда находится под левой и, соответственно, ближе к телу. Именно поэтому правый край и правую переднюю нательную часть называют «нижней», то есть внутренней.

Составные части рукава

  • Рукава (яп. 袖 содэ ) - части кимоно, которые покрывают обе руки. Как правило, имеют мешкообразную форму.

Считается, что в одетом женском кимоно существует «восемь отверстий», так называемые «яцукути». Это открытое пространство в районе шеи и ног, и соответствующие парные (правые и левые) проймы рукавов, дыр мияцукути и фурияцукути . В мужском кимоно отверстия мияцукути и фурияцукути отсутствуют.

  • Рукавные отверстия
    • Рукавное отверстие (яп. 袖口 содэгути , отверстие в рукаве в районе запястья) ;
    • Рукавный отрез (яп. 袖刳り содэкури , отверстие в нательной части кимоно, к которому пришивается рукав) ;
    • «Подмышечное» отверстие (яп. 振り八つ口 фурияцугути , отверстие рукава, в части, близкой к подмышке) . Иногда называется «фурикути» (振り口). Присутствует только в женских костюмах; (2)
    • Нательное отверстие (яп. 身八つ口 мияцугути , отверстие на нательной части в районе подмышки) . Присутствует только в женских костюмах. (1)
  • Рукавный шлейф (яп. 袂 тамото , свисающая часть рукава) .

Основные точки для замеров

  • Плечевой сгиб (яп. 肩山 катаяма ) - изгиб на одежде в районе плеча, который образуется при распластывании кимоно.
  • «Остриё меча» (яп. 剣先 кэнсаки ) - высшая точка краев окуми , в которой сходятся воротник и передняя часть кимоно .
  • Кромка (яп. 裾 сусо ) - 1) ближайший к земле край (точки) нательной части кимоно, 2) ближайший к земле край шлейфа рукава.
  • Центр спины (яп. 背中心 сэтю:син ) - вертикальная линия или шов на задней нательной части кимоно, который проходит по спине. Иногда называется сэну (яп. 背縫 , «спинной шов») .
  • Передние концы (яп. 褄先 цумасаки ) - угол, образуемый краями окуми и кромкой сусо
  • Тупик нательного отверстия (яп. 身八つ口どまり мияцугути домари ) - самая низкая точка отверстия мияцугути .
  • Боковая линия (яп. 脇線 вакисэн ) - вертикальная линия или шов от подмышки до кромки сусо .

Основные мерки и длины

  • Окумисагари (яп. 衽下り окумисагари ) - длина от точки, в которой сходится воротник и плечевой сгиб, к точке «меча». Обычно составляет 19 - 23 см.
  • Ширина плеч - длина от центра спины к границе задней нательной части и рукава. Обычно составляет 30 - 32 см.
  • Длина кимоно (яп. 着丈 китакэ ) - общая высота кимоно от воротника до кромки сусо .
  • Курикоси (яп. 繰越 курикоси ) - длина от центральной точки плечевого сгиба до задней точки воротника. В случае женского кимоно, последний отодвигается несколько назад, обнажая шею.
  • Рукавное отверстие (яп. 袖口 содэкути ) - длина рукавного отверстия в районе запястья. Как правило, составляет 20 - 23 см.
  • Высота рукава (яп. 袖丈 содэтаке ) - общая высота рукава от плечевого сгиба до кромки рукава. Обычно вдвое больше длины рукавного отверстия. В мужских кимоно эта высота составляет 49 - 51 см.
  • Рукавная пройма (яп. 袖付 содэцукэ ) - длина рукавной вырезки, места, где пришивается рукав к нательной части кимоно. Делится на переднюю и заднюю длину согласно разделу нательной части на переднюю и заднюю. Обычно размеры рукавной проймы меньше по размерам высоты рукава. В женском кимоно эта длина составляет около 23 см, а в случае ношения высокого пояса бывает ещё меньше. У мужчин - около 40 см.
  • Ширина рукава (яп. 袖幅 содэхаба ) - длина между точками пришивания рукава к нательной части и рукавным отверстием. В среднем составляет 35 см. В западной традиции называется «длиной рукава».
  • Ширина перехвата (яп. 抱幅 дакихаба ) - ширина передней нательной части кимоно без учёта ширины краев окуми и воротника. В мужской одежде достигает 40 см, в женской - до 30 см.
  • Высота без воротника (яп. 身丈 митаки ) - высота кимоно от плечевого сгиба до кромки сусо . В случае женского костюма соответствует росту человека, поскольку в районе талии формируется складка «охасиори», которая удерживается поясом.
  • Длина плеча и рукава (яп. 裄丈 юкитакэ ) - расстояние от воротника до рукавного отверстия. Включает в себя ширину плеча и ширину рукава.

Пошив кимоно

Кимоно изготавливается из материи, скатанной в свиток. Его ширина обычно составляет от 36 до 72 см, в зависимости от типа одежды, а длина - от 4 до 26 м. Для одного женского кимоно используется свиток шириной в 36 см и длиной в 12 м. На одно кимоно расходуется около 9-12 м ткани. При пошиве применяются мягкие нити.

Стоимость

Кимоно - дорогое удовольствие. Женское кимоно может быть дороже 300 000 рублей, а полный комплект вместе с нижним кимоно, оби , таби , обувью и аксессуарами может стоить дороже 600 000 рублей. Один оби может стоить больше тридцати тысяч. Однако большая часть кимоно, содержащихся у любителей или людей, практикующих традиционные искусства, стоят гораздо дешевле. Люди, занятые в индустрии развлечений, носят стандартные кимоно, сделанные не индивидуально, или подержанные кимоно.

Удешевить кимоно может и материал. Вручную разрисованный шёлк часто заменяют на фабричную печать и более простые ткани. Также в Японии развит бизнес перепродажи подержанных кимоно, которые могут стоить около 500 иен или около 260 рублей. Таким образом, оби становится наиболее дорогим предметом гардероба, потому что для их производства требуется опытный текстильщик. Незатейливые образцы стоят около 1500 иен (около 770 рублей). Мужские оби, даже шёлковые, стоят намного дешевле из-за меньших размеров и меньшей декоративности.

Сегодня в Японии распространены клубы любителей кимоно, где люди учатся выбирать и носить его.

Стили

Кимоно может быть как очень официальным, так и повседневным. Уровень формальности женского кимоно определяется расцветкой. У молодых девушек длинные рукава, говорящие о том, что они не замужем, и более обильно декорированные, чем похожие кимоно замужних женщин. У мужских кимоно только одна базовая форма и обычно более тёмные тона. Формализованность кимоно определяется типом и количеством аксессуаров, тканью, количеством фамильных гербов. Самое официальное кимоно имеет пять гербов. Шёлк наиболее предпочтителен, хлопчатобумажные и полиэстеровые кимоно считаются более повседневными.

Женские кимоно

Многие современные японки утратили навык надевать кимоно самостоятельно: традиционное кимоно содержит двенадцать или более отдельных частей, так что в случае необходимости нередко обращаются к специалистам в этой области - отокоси (яп. 男衆 , мужчина-слуга) и онагоси (яп. 女子衆 , женщина-слуга) или оннасю (яп. 女衆 оннасю: , женщина-слуга) . Гейши тоже одеваются с помощью таких профессионалов. Одевал обычно вызывают на дом лишь для особых случаев, поэтому они работают при парикмахерских.

Выбор верного кимоно сложен из-за необходимости учитывать символизм традиционного костюма и социальные посылы, такие как возраст, семейное положение и уровень официальности мероприятия.

  • Фурисодэ (яп. 振袖 ) : слово фурисодэ буквально переводится как «развевающиеся рукава»: они у фурисодэ примерно метр длиной. Это самое официальное кимоно для незамужней женщины, его носят подруги невесты на свадьбе и майко .
  • Хомонги (яп. 訪問着 хо:монги ) : переводится как одежда для приёмов. На нём рисунок присутствует вдоль плеч и рукавов, хомонги немного более высокого стиля, чем похожее цукэсагэ. Носят его как замужние, так и незамужние женщины.
  • Цукэсагэ (яп. 付け下げ ) : орнаменты более скромны, чем у хомонги. Основная их часть покрывает пространство ниже талии.
  • Томэсодэ (яп. 黒留袖 ) : самое официальное кимоно замужней женщины с рисунком только на подоле. Имеет две разновидности:
Куротомэсодэ (яп. 黒留袖 ) : чёрное кимоно. Это самое официальное кимоно для замужней женщины. Оно также часто используется на свадьбах - в него одеты матери жениха и невесты. У курутомэсодэ на рукавах, груди и спине часто имеется пять гербов камон . Иротомэсодэ (яп. 色留袖 ) : одноцветное кимоно, разрисованное ниже талии. Этот тип кимоно немного менее официальный, чем куротомэсодэ. На иротомэсодэ может быть три или пять камон.
  • Иромудзи (яп. 色無地 ) : его носят женщины на чайных церемониях . Иногда на иромудзи присутствует жаккардовый рисунок ринцу, но ткань всегда одноцветная.
  • Комон (кимоно) (яп. 小紋 ) : «мелкий рисунок». У комон мелкий рисунок, поэтому их можно носить как гуляя по городу, так и в ресторане, но уже с более формальным оби .

Части женского кимоно

  1. Доура - верхняя внутренняя часть.
  2. Эри - воротник.
  3. Фуки - подшитый низ.
  4. Фури - рукав выше локтя.
  5. Маимигоро - передняя полка.
  6. Мияцукути - отверстие под рукавом.
  7. Окуми - внутренняя передняя часть.
  8. Содэ - рукав.
  9. Содэгути - отверстие в рукаве.
  10. Содэцукэ - рукав.
  11. Сусомаваси - нижняя внутренняя часть.
  12. Тамото - карман в рукаве.
  13. Томоэри - внешний воротник.
  14. Ураэри - внутренний воротник.
  15. Усиромигоро - спинка.

Мужские кимоно

В отличие от женских кимоно, мужские гораздо проще, они состоят обычно из пяти частей (не включая обувь). У мужских кимоно рукава втачаны (пришиты) в боковой шов так, чтобы свободными оставались не более чем десять сантиметров рукава; у женских кимоно их глубокие рукава почти никогда не пришиты таким образом. Мужские рукава короче женских ещё и для того, чтобы не мешать оби. У женских кимоно рукава не касаются оби именно из-за своей длины.

Сейчас главное отличие между женским и мужским кимоно заключается в расцветке ткани. Типичными считаются чёрный, тёмные синий, зелёный и коричневый. Ткани обычно матовые. Набивной или обычный рисунок, светлые цвета используются в более будничных кимоно. Борцы сумо часто носят кимоно цвета фуксии (бордово-фиолетовый).

Наиболее формальны чёрные кимоно с пятью гербами на плечах, груди и спине. Немного менее формально кимоно с тремя гербами, под него часто надевают белое нижнее кимоно.

Почти любое кимоно можно сделать более формальным, надев его с хакама и хаори (см. ниже)

Кимоно и аксессуары

  • Нагадзюбан (яп. 長襦袢 ) - (или просто дзюбан, 襦袢) - нижняя рубаха, похожая на кимоно, которую носят как мужчины, так и женщины для того, чтобы верхнее шёлковое кимоно, тяжёлое в чистке, не касалось кожи носящего. Из-под кимоно выглядывает лишь край ворота нагадзюбана. У многих дзюбанов сменные воротники для того, чтобы их можно было носить в соответствии с цветом верхнего кимоно и чтобы стирать только воротник, а не всё сразу. Наиболее формальные нагадзюбаны белого цвета, на них часто имеется мелкий рисунок, схожий с рисунком на внешнем кимоно. Хотя у мужских кимоно очень ограничена расцветка, дзюбан может быть очень неординарным как по цвету так и по стилю.
  • Хададзюбан (яп. 肌襦袢 ) - тонкое бельё вроде майки. Носится под нагадзюбаном женщинами.
  • Сасоёке (яп. 裾除け ) - тонкие панталоны, которые женщины носят под нагадзюбаном. Иногда сасоёки и хададзюбан соединяют вместе.
  • Гэта (яп. 下駄 ) - деревянные сандалии , которые носят как мужчины, так и женщины, обычно вместе с юката. Есть особый вид гэта , который носят только гейши .
  • Хакама (яп. 袴 ) - юбка или шаровары , сделанные из разделённых или сшитых очень широких штанин, традиционно носимая мужчинами (а с недавних пор и женщинами) в неформальной обстановке, синтоистскими жрецами, а также в качестве формы в некоторых боевых искусствах, например, айкидо , кендо , нагинатадзюцу . Традиционно раздельные хакама в виде шаровар носятся мужчинами, тогда как женские хакама ближе к юбке. У хакама есть длинные складки, косиита (жёсткая задняя часть) и химо (длинные и короткие ленты, удерживающие хакама от спадания). Хакама часто носят женщины на выпускных церемониях. Уровень официальности хакама зависит от ткани и расцветки.
  • Хаори (яп. 羽織 ) - верхний жакет, добавляющий наряду официальности. Раньше хаори носили только мужчины, но с конца эпохи Мэйдзи мода позволила женщинам тоже носить их. Отличие в том, что женский хаори длиннее. У современного мужского хаори расписана только подкладка, тогда как женский хаори обычно сшит из узорчатого полотна.
  • Хаори-химо (

Женское кимоно

Много современных японских женщин испытывают недостаток в навыках одевания кимоно без посторонней помощи: кимоно типичной женщины состоит из двенадцати или больше отдельных частей, которые носят, подобранными и прикрепленными предписанными способами, и помощь профессиональных костюмеров кимоно может требоваться большинству японок. Призываемые на помощь главным образом для особых событий, костюмеры кимоно и работники из салонов красоты создают весь образ современной японки в кимоно на дому. Выбор соответствующего типа кимоно требует знания символики каждого предмета одежды и тонких социальных сообщений, отражая возраст женщины, семейное положение, и уровень формальности случая.

Куротомэсоде (Kurotomesode)
черное кимоно, имеющее рисунок ниже талии, куротомэсоде – самое формальное кимоно для замужних женщин. Их часто носят матери новобрачных на свадьбах. У Куротомэсоде обычно есть пять гербов камон (kaimon), на рукавах, груди и на спине кимоно.

Фурисоде (Furisode, «длинные рукава»)
Фурисоде (furisode буквально переводится, как качающиеся рукава - рукава фурисоде в среднем имеют длину между 39 и 42 дюймами (1,100 мм)). Фурисоде – самое формальное кимоно для незамужних женщин, с красочными образцами, которые покрывают весь предмет одежды. Их обычно носят на церемониях достижения совершеннолетия (seijin shiki) и не состоящие в браке женщины, родственницы и подруги невесты на свадьбах и свадебных приемах.

Иротомэсоде (Irotomesode)
одноцветное кимоно, имеющее рисунок только ниже талии. Иротомэсоде немного менее формальное кимоно, чем куротомэсоде, и носятся замужними женщинами, обычно близкими родственниками новобрачных на свадьбах. У иротомэсоде может быть три или пять гербов камон.

Цукесаге (Tsukesage)
одноцветное кимоно, которое можно носить замужним и незамужним женщинам. Их главным образом одевают на чайные церемонии. Окрашенный шелк может быть украшен плетением (rinzu, подобный жаккардовому станку), но не имеет никаких других цветных узоров или рисунков.

Комон (Komon)
“мелкий рисунок”. Кимоно с маленьким, повторным рисунком всюду по предмету одежды. Этот стиль является более случайным и может носиться в повседневной жизни, или с формальным поясом оби его могут надеть в ресторан. И замужние и незамужние женщины могут носить комон.
Подвидом komon является Edo komon, характеризующийся таким рисунком, при котором очень мелкие мазки кистью складываются в узор, а затем и в целостную композицию. Такая техника окрашивания ткани появилась в период Эдо, а кимоно с таким узором носится в тех же ситуациях, что и iromuji. Когда же оно украшено kamon, то может носиться как homongi или tsukesage.

Утикаке (Uchikake)
Утикаке – очень формальное кимоно, которое носят только невесты или те женщины, которые работают на сцене. Утикаке часто обильно украшается парчой и, как предполагается, носится вне фактического кимоно и оби, как своего рода пальто. Поэтому утикаке не подвязывается поясом оби. Это кимоно, как предполагается, тянется вдоль пола, и поэтому оно обильно украшено вдоль низа. Свадебный костюм Утикаке – или белый или очень красочный часто, красный цвет выступает основным.